skip to Main Content

同学们,在音乐的长河中,曾有这样一位人物,他在一夜之间由默默无闻成为法国家喻户晓的通俗音乐钢琴家,他的成名作就是耳熟能详的著名钢琴曲——《水边的阿狄丽娜》。对,他就是通俗钢琴之王——理查德·克莱德曼。今天,让我们聆听理查德·克莱德曼的琴音,一起走进充满亲切、安详而愉快的音乐世界中。


平坦的成名之路

1953 年,理査德·克莱德曼出生在法国巴黎,五岁时,就跟担任钢琴教师的父亲学习钢琴。他认识音符比阅读其他文章更快、更容易。六岁时,他的小手已经灵活的令人惊叹。十六岁时,因演奏自己做的曲子,在校内音乐比赛中获得一等奖。后来考入巴黎国立音乐戏剧学院,专攻古典钢琴,他演奏的曲目,一部分是名作改编,另一部分是流行音乐,这些乐曲通过理查德·克莱德曼亲切、洒脱和富于诗意的演奏,既有高雅的古典韵味又充满清新,浪漫的醉人芳香,是不可多得的雅俗共赏的作品。

钢琴王子理查德·克莱德曼的音乐以古典音乐为基础,将古典音乐与现代音乐溶为一体。他的乐曲朴实、流畅、优雅、华美,旋律悠扬、合声简洁。乐曲的音色辉煌且十分优美,充满了诗情画意,具有朝气与活力的触键所产生的音韵更响亮而富有弹性。音质明朗辉煌即是一个通俗钢琴明星所必须具备的条件。而理查德·克莱德曼的风采较其明朗辉煌的音质更具有吸引力,其特征是以左手伴奏的琴音陪衬下,旋律提高八度,音程进入高音域。此外,把音埋藏在八度音程中,并以和弦奏出。平常旋律在那么高的音域中是很难弹奏的,因为表现的范围太狭窄,音量不易扩大。然而他能在如此高的音域中仍然弹出优美的旋律,在绚烂的音响中得到最好的效果。其次,他的钢琴表现方法十分朴素,微妙的触键之下并未让人感觉到修饰,而是直接的表现感情,此种稳健安详的音乐性塑造出充满感情的气氛。他的钢琴技巧非常正统,明确的触键,清晰的经过句,音量的增减与平衡均运用自如,恰到好处。

下面让我们一同聆听由理查德克·莱德曼演奏的朴实、流畅、优雅的经典华美乐曲吧!

《Ballade Pour Adeline》
译名:《水边的阿狄丽娜》

《Ballade Pour Adeline》 这首钢琴曲实际上并非理查德·克莱德曼所作,但这首乐曲使他一夜之间成名,凭借对 《Ballade Pour Adeline》 的高超演奏,赢得了 1990 年法国电视台 「90 之星」 的钢琴金奖,从此他的声名从欧洲远播非洲,又从美洲传到亚洲,受到不同年龄与各阶层人士的喜爱和欢迎。
理查德·克莱德曼是一位举止文静的青年。对于自己的成名曲,他总是谦虚地说:「我完全不相信我会取得这样的成功...... 大概是人们对喧闹的摇滚音乐与流行音乐感到腻烦了,因而开始想听比较文静流畅的旋律了吧。」

《Give A Little Time To Your Love》
译名:《命运》
音乐是音乐家的语言,他们用一个个音符的交织,用一段段旋律的转化,或是诉说一个个的故事,或是对自己内心情绪的表达。哪怕是同样的曲子,不同的人演奏,表达出来的情感也完全不同。贝多芬用 《命运》 演绎了自己一生的苦难,以及在那疾风骤雨般的命运中的抗争。但是 《命运》 这首曲子在理查德·克莱德曼的演奏下,又是另外一种感触。或许在理查德·克莱德曼的人生际遇中没有贝多芬那样的苦难,所以,他的 《命运》 并非如同贝多芬演奏的那样激烈、让人窒息。

理查德·克莱德曼演奏的似乎是我们普通人的命运,没有那么多的慷慨激昂,却是在凡尘俗世中点点滴滴的改变。似乎理查德·克莱德曼要表达的正是:命运是弱者的借口和强者的谦辞。是啊,我们普通人的命运,哪来的那么多疾风骤雨,只是这普普通通的幸福,需要用人间烟火中的不衰斗志,去亲手握在手中。

《A Comme Amour》
译名:《秋日的私语》

《A Comme Amour》 这是我们熟悉且非常喜欢的一首曲子,在他的曲中,秋日的天不再是过去的压抑灰暗或者空旷到心凉,秋的意味也不再是往日的萧杀和凄凉,让我们更多的感受到的是秋的诗意、秋的韵味,秋天里的童话、秋天里的温馨浪漫。这样优美的曲子与旋律,能让人追忆起曾经的所得所失,但心却很平静,淡淡的忧伤却也很幸福。忧郁中带着欢快,缓慢中夹杂着激昂,陶醉于音乐之中,是心灵的升华。

《Green Sleeves》
译名:《绿袖》

一首 《Green Sleeves》 是文艺复兴时期英国的一首爱情民歌,据说是亨利八世所作。后来流传下来,成为英国民歌的一颗瑰宝,不知被多少乐人一遍遍地演绎。歌词忧伤动人,旋律舒缓,但是理查德克·莱德曼的钢琴演奏一反沉重深邃,他朴素而直接的情感表现,让我们为其陶醉,犹如行云流水般的流畅活泼、跌宕起伏、欢快优美,几乎任何人都可以欣赏其音乐欢乐之美!

《Lyphard melodie》
译名:《星空》

Lyphard melodie,即 「为一匹赛马 Lyphard 所创作的旋律」,日本出版商加入自己的想象为其命名 「星空」 及 「星夜钢琴手」,所以这个名字在日韩地区得以使用,后于上世纪 80 年代传入我国,而我国出版商使用了法语的名称,却用了日语的翻译。所以在中、日、韩三国使用 《星空》 这一名称,属于小范围,其他 100 多国家还是用 「赛马 Lyphard」 这个名字。
这首曲子以一段流星声开始,浑厚朦胧的音乐过度,转轻快的琴键。整个曲子的特点:悠远,深邃,而不悲伤,虽有某种不舍的情怀,但宁静中给人无限的想象,无论在任何一种心灵的处境中,听这首曲子永远是徜徉仰望的心情。曲子多次出现一些重复的曲调,点重音,充满了各种思考与平静。

《Childhood Memories》
译名:《童年的回忆》
《Childhood Memories》 这首作品是理查德克·莱徳曼演奏的众多意境悠远的抒情钢琴作品之一。有的版本译为 《爱的克丽斯汀》 和 《爱的纪念》,童年是人生中最美好无暇,最值得回忆的时光,作品在水晶般晶莹剔透的音符流动中,对童年的情景作了如诗如梦般的回忆。
乐曲为三段体结构:A 段的旋律由分解和弦构成,上行与下行交替,不断流动,显得明朗活泼,勾起了人们对童年快乐时光的回忆。B 段以快速的下行旋律为基础,又采用了分解和弦,音乐显得轻快活泼。C 段的速度较前段放慢一倍,节奏舒展,旋律多平行与级进,充满了温馨亲切的情感。当乐段未尾的旋律停留在主和弦三音 (mi) 时,A 段欢快的旋律又骤然响起,乐曲进入再现部,最后在琶音和弦的衬托下,再度奏出 B 段的抒情动机结束全曲,主和弦的三音使童年的回忆绵绵不断。

《梁祝》
—Richard Clayderman

音乐美学认为:喜剧是把美的东西呈示给你看,而悲剧则是把美的东西撕开给你看,所以也就更加牵动人心,荡气回肠了。《梁祝》 是中国人的蝴蝶,它凝结了中华民族的想象力与对生命的礼赞,同时也确定了一种纯粹的价值观。《梁山伯与祝英台》,不仅抒发了中国人的情感,同时也感动了整个世界。不得不说它让音乐的世界变大,让地理的距离缩小。
《梁山伯与祝英台》 是人音版初中音乐八年级下册第二单元的欣赏课内容,在课堂上同学们即将或已经欣赏到的是何占豪、陈刚创作的小提琴协奏曲 《梁祝》,而这首理查德·克莱德曼改编的 《梁祝》,体现了他对中国古典音乐的热爱,也将这首优美的乐曲无数次弹奏于世界的每个角落。

《彩云追月》
——Richard Clayderman

「海上生明月, 天涯共此时」,聆听着这曲 《彩云追月》,仿佛迷失的心找到了方向,轻盈的乐曲带着淡淡的相思,那是小时候听到的声音。它将人们带到音乐的梦境之中,仿佛在黑夜中一个人依偎在窗边,对着浩瀚的银河,看着天边那轮皎洁的明月伴着淡淡浮云,在彩云与月光下感受着水一般的清澈和透明。

Back To Top